毕业论文摘要怎么翻译

日期:2019-03-23 14:23:06    阅读:

  毕业论文都有着非常严格的要求,论文里的摘要除了原文,通常还需要提供英文版。论文摘要的英文版,要求一般都比较严谨,通常都会让英语能力一般的同学犯难。

  毕业论文摘要的翻译在众多翻译项目中,难度适中,但是要高质量的完成,也并不是一件容易的事,论文摘要虽然在一般情况下字数相对不是特别多,但是摘要里也会包含很多的专业性比较强的词汇,同时,时态、语态问题一定要注意。英文摘要的翻译并不是逐字逐句的翻译的,摘要翻译要做到的就是内容要一致。

  关于论文摘要,对于字数内容等要求,每个学校的具体规定不同,但是摘要里作者必须要回答以下几个问题:

  (1)本文的目的或要解决的问题(What I want to do?)

  (2)解决问题的方法及过程(How I did it?)

  (3)主要结果及结论(What results did I get and what conclusions can I draw?)

  (4)本文的创新、独到之处(What is new and original in this paper?)

  中英文的摘要都对论文质量产生重要的影响,因此,英语水平能力不够的同学,最好找英语能力比较强的同学进行翻译,或者通过专业的翻译团队来完成。建议尽量不要使用翻译软件,翻译软件翻译出来的内容,大多都只是词汇的转换,在时态、语法上很容易出问题。所以,论文摘要翻译最好通过人工来翻译。

  译盛是一家专业的翻译公司,致力于提供最优质的翻译服务。无论您有哪方面的翻译需求,译盛都竭诚为您服务,欢迎来电咨询:400-600-6870。

上一篇:没有了 下一篇:营业执照怎么翻译
推荐阅读内容
  • 扫一扫,微信在线